Категория: образование

...

В детстве, лет в шесть-семь, я непременно смущался, произнося слова "любовь" и "романтика" вслух. В них было что-то глубоко постыдное и неправильное для детской психики. Когда белобрысый дядя с женской стрижкой, дополненной пышными усами, пел нам из телевизора про некую мельницу, готовую на раз перемолоть всё на свете, кроме этой самой любви, мы с приятелями радостно подпевали, дружно запинаясь на последнем слове. Про это страшно было говорить вслух!

В начальной школе мальчикам нельзя было дружить с девочками. Их разрешалось дёргать за косички, бить портфелями и всячески показывать свою неприязнь. Словно мы уже тогда подсознательно догадывались, сколько потом крови у нас выпьют эти курносые создания. Пытались отомстить авансом. Получалось так себе. Понятное дело, доставалось в первую очередь самым симпатичным девочкам класса.

Общественность в то время тоже была настроена против каких-либо отношений между мужским и женским полом. Стоило тебе пройтись по школьному коридору с девчонкой, как в след раздавались дружные крики про тесто, невесту и прочие извращения. С тех самых пор, наверное, мы и зависим от мнения окружающих больше, чем от собственного мнения, хоть и стараемся всеми силами доказать обратное. Так что, в то время было не до романтики, мальчишеский имидж оставался превыше всего.

Дальше...Свернуть )
  • Current music: Gorillaz - Every Planet We Reach Is Dead

...

Что-то я всё о вечном, да о вечном. Давайте, я лучше о себе, тема ведь всегда актуальная, и это единственное, в чём я действительно разбираюсь, а не делаю вид.

Написал недавно рассказ. Хотелось бы сказать "очередной", но что-то в очередь они у меня не выстраиваются, так что это всего лишь рассказ, единичный случай. Думаю, скоро смогу его здесь выложить, так как мои "конкурсные" работы всегда вылетают в первом же туре. Но не об этом речь. Рассказ получился очень простым и добрым, может, даже слишком, но я так и задумывал, хотел попробовать, как это. Добрых вещей я не писал со школы. А может быть, вообще никогда не писал.

И вроде бы, неплохо получилось. Не шедевр, конечно, но на уровне всего, что я писал раньше. Очень так миленько, чистенько и всё такое. Почему же тогда каждый раз, когда я перечитываю этот рассказик, меня буквально воротит? Всё просто, я разучился верить в доброе и светлое, разучился. Я не верю в то, что сам написал. Я не верю больше в сопли и красивые слова, в любовь, чёрт её подери, не верю. По крайней мере не в ту, которая вся розовая и в сердечках.

Остаётся вопрос, а во что же я в таком случае верю? Что ещё достойно того, чтобы в него верили и ждали?

Пожалуй, я какое-то время не буду писать рассказы, всё равно ничего хорошего не получается.
  • Current music: The Killers - When You Were Young

Я забуду свой смех

7 ноября 20_7

Вчера мне исполнилось семнадцать. Сегодня я решила начать новый дневник. Пора становиться старше, неправда ли? Устала я от розовых сердечек, не менее сопливых четверостиший, обращений "Дорогой дневник" и прочего девичьего бреда.

Я буду обращаться к тебе на "ты". Я не знаю, кто ты. Может быть, ты – это я сама через много лет, а может, ты моя дочь или даже внучка. Хотя, не хочется столь далеко заглядывать. Пусть я и стараюсь казаться старше, чем я есть на самом деле, кое-что меня всё ещё по-детски пугает. Так что оставим тему внучек. Пусть это будешь просто ты, читатель.

Я привыкла писать дневник, меня к этому приучили дедушки. Но раньше он был не более чем собрание впечатлений за день или два. Я же пытаюсь, наконец, понять, к чему стремлюсь, чего хочу. Ты можешь улыбаться, читая это, но мне действительно страшно. Все мои подруги уже обзавелись планами до конца собственной жизни. Уверена, они и свои похороны успели распланировать, не то что свадьбу или семью. Я буду записывать всего лишь собственные мысли, размышления, рассуждения, чтобы чуть позже перечитать их и разобраться с ответами на те вопросы, которые я не успела ещё задать сама себе.

Старый свой дневник я сегодня закопала в саду. Там ему и место, под старыми вишнями.

Дальше...Свернуть )

[s32] Октябрь 2004

...

В школе я практически не учился. Я её посещал, но не учился. Я никогда не делал задания, не зубрил темы, регулярно прогуливал уроки. Получалось всё само собой, достаточно было просто ходить на уроки, всё необходимое оседало в голове без лишних усилий.

Единственный предмет, который я действительно учил, был английский. Повезло и с учительницой, которая регулярно меня имела, а потому халявить не удавалось. Да и сам язык мне всегда нравился. Впрочем, "математический склад ума" (так мне всегда говорили), который позволял мне занимать места на олимпиадах по математике, только мешал при изучении "инглиша". Грамматика у меня страдала весьма существенно, но зато говорить я мог на уроках долго и на любые темы. Сказывались многократные прохождения Fallout и ещё десятка разных квестов с мегабайтами диалогов.

Английский, по крайней мере американский, совершенно не литературный язык. Читал я на нём разные книжки в разное время. Скучно, сухо, просто, не живописно и слишком однообразно. Это язык руководств пользователя и системных меню. Русский намного приятней и богаче для воображения, хотя как раз по причине его "развернутости" я плохо воспринимаю интерфейсы программ и телефонов на русском. Конечно, замного книг на английском я не прочёл, но сравнить имел возможность.

Зато мне очень нравится разговорный английский, пространства для манёвров там больше (хотя здесь, опять же, british english и american english — небо и земля). Например, фразы описывающие отношения между мужчиной и женщиной. Есть ряд фраз, которые я просто не возьмусь дословно и так же коротко перевести на русский. Мне кажется, в русском прямых аналогов таких фраз нет потому, что изначально "там у них" формировалось совсем другое отношение ко всему этому, а потому было больше вариантов для описания, если так можно выразиться. Что-то вроде того, как у эскимосов есть туча слов для описания снега.

Примеры:

_I have a date/my date_. Если дословно, это встреча или свидание. Но это именно date, потому что встреча звучит слишком просто, а свидание — уже слишком романтично, что ли. Реальный смысл выражения где-то посередине между встречей и свиданием, эдакое вступительное свидание.

_I had a crush on you_. Страстное увлечение кем-то. Я был увлечён тобой. В русском тоже неплохо звучит, но английский вариант мне нравится больше. Сrush — это когда некоторое время просто сходишь с ума по кому-то, но потом всё очень быстро засыхает без продолжения.

_Make out_. Это выражение меня долго сбивало с толку. Даже Лингво злобно врёт, утверждая, что это "заниматься сексом". Личные наблюдения показали, что это всего лишь "целоваться". Я, правда, никогда не пойму природу этой фразы и её тонкой смысловой нагрузки.

_I fall in love with you_. Я никогда не понимал, почему именно так, не просто I love you. Но тут скорее смысл в том, что не просто "люблю", а именно "полюбил". Впрочем, это мои догадки.

Помимо этого есть ещё множество всяческих забавных и простых фраз — freak out, big deal, stood up, let myself out, overreacted и прочих. В совокупности получается простая для восприятия и достаточно элегантная речь. Но это всё американский английский. Британский english намного интересней и извилистей. Жаль, что основная масса английской информации сейчас идёт именно из Штатов, настоящий язык мне нравится много больше его упрощённой версии.
  • Current music: Sonic Youth - New Hampshire